こんにちは、台湾在住のれんです。
簡単なようで意外と出来ていない発音の「u」、そして日本語には無い発音の「ü」。
今回は中国語の母音「u」と「ü」について詳しく見ていきましょう。
「u」は単純に日本語の「ウ」と同じだと思いがちです。
ですが実際は同じではなく、これも日本語には無い発音なんですね。
以前、「速度(sù dù)」を何回言っても通じない時がありました(笑)
「なんでこんな簡単な発音が通じないんだ?」と不思議に思ったんですが、自分の発音の悪さに気が付いてなかったんですね。
それから、「ü」は明らかに日本語には無い発音ですよね。
「u」とは逆に注意して発音するため、コツをつかんでいる方は正確に発音出来ている事と思います。
目次
1 発音のコツ
「u」 発音のコツ
まず唇の形ですが、日本語の「ウ」を発音する時の口の形からさらに唇を突出して、唇を丸めます。
舌を少し奥に縮ませて、口の奥の方から「ウ」と発音します。
これが「u」の発音方法です。
四声がない「u」の発音音声
「ü」 発音のコツ
唇の形は日本語の「ユ」を発音する時の口の形から、さらに唇の隙間を狭くして、口笛を吹く時の形にします。
舌の位置は自然に舌先が下の歯に当たっている状態、そのまま「イ」と発音します。
「ユィ」と聞こえますよね。これが「ü」の発音方法です。
四声がない「ü」の発音音声
2 「ü」のピンイン表記に注意
この「ü」のピンイン表記に関して気を付けなければならない事があります。
それは以下の条件の時に、発音は変わらないのにピンイン表記が「ü」→「yu」または「u」へ変わる事です。
① 単母音の時
「ü」→「yu」
例:「雨」「魚」 ü ではなく yu と表記
②「ü」の前に子音「j」「q」「x」が付いた時
「jü」→「ju」
例:「距」「句」 jü ではなく ju と表記
「qü」→「qu」
例:「去」「取」 qü ではなく qu と表記
「xü」→「xu」
例:「許」「需」 xü ではなく xu と表記
これはピンインでの表記上のルールです。
表示が変わるだけで、発音は変わらないんですね。
正直、紛らわしいですが、覚えるしかありません。
そして、注音符号(ボポモフォ)を知っている方は簡単に区別できます。
ピンインの「u」はボポモフォの「ㄨ」
ピンインの「ü」はボポモフォの「ㄩ」
ボポモフォでは単母音であろうが、前に子音「j」「q」「x」が付こうが表記が変わる事はありません。
3 単語例
「u」を使った単語
ピンイン | wēn dù | wú yòng | wǔ | sù dù |
単語 | 溫度 | 無用 | 五 | 速度 |
カタカナ | ウェン ドゥ | ウー ヨン | ウー | スゥ ドゥ |
意味 | 温度 | ~してはならない | 五 | 速度 |
「溫度 wēn dù」の発音音声
「無用 wú yòng」の発音音声
「五 wǔ」の発音音声
「速度 sù dù」の発音音声
「ü」を使った単語
「ü」表記の単語
ピンイン | nǚ ér | lǜ sè | shěng lüè | kù nüè |
単語 | 女儿 | 綠色 | 省略 | 酷虐 |
カタカナ | ニュゥ アーㇽ | リュ スゥァ | シゥェン リュェ | クゥ ニュゥェ |
意味 | 娘 | 緑色 | 省略 | 残酷 |
「女儿 nǚ ér」の発音音声
「綠色 lǜ sè」の発音音声
「省略 shěng lüè」の発音音声
「酷虐 kù nüè」の発音音声
「u」表記の単語
ピンイン | xū yào | yú | yǔ sǎn | qù |
単語 | 需要 | 魚 | 雨傘 | 去 |
カタカナ | シュィ ヤオ | ユィ | ユィ サン | チュィ |
意味 | 必要 | 魚 | 傘 | 行く |
「需要 xū yào」の発音音声
「魚 yú」の発音音声
「雨傘 yǔ sǎn」の発音音声
「去 qù」の発音音声
4 まとめ
「ü」の発音ですが、ピンイン表記が「u」や「yu」の時の方が多いので注意が必要です。
「ü」で表記される単語は、単語例で紹介したものが主で、その他は数えるほどしかありません。
初級では使用しないような単語なので、あえて覚える必要はないかと思います。
「u」の「速度」の発音ですが、私は日本語的な発音で「スー ドゥー」と言っていました。
それでも通じそうなもんですが通じないんですね。
四声もちゃんと合っているのに。
唇のすぼめ方が足りなかったのが原因だったようです。
皆さんも、もしこの二つの発音が通じない時は、唇の形を疑ってみて下さい。
それでは!中国語の勉強、頑張りましょう!
コメントを残す